베트남어 배우기
[오늘의 베트남어] 인사편 #08 – Chúc một ngày tốt lành 좋은 하루 되세요 본문
💬 오늘의 표현 : Chúc một ngày tốt lành! (쭉 못 응아이 똣 라잉) 좋은 하루 되세요!
또는 Chúc bạn một ngày vui vẻ! (쭉 반 못 응아이 부이 베) 즐거운 하루 되세요!
📍 상황
이 표현은 하루의 마무리나 작별 인사로 자주 쓰여요. 공손하게 인사를 마무리할 때 딱 좋은 문장이죠.
상황 1: 퇴근하면서 동료에게
👨 A: Hôm nay vất vả nhiều rồi. Chúc một ngày tốt lành nhé!
(홈 나이 벗 바 니에우 조이. 쭉 못 응아이 똣 라잉 녜!)
: 오늘 고생 많았어. 좋은 하루 보내!
상황 2: 손님에게 작별 인사
👩 A: Cảm ơn bạn đã ghé thăm! Chúc bạn một ngày vui vẻ!
(깜 언 반 다 게 탐! 쭉 반 못 응아이 부이 베!)
: 방문해 주셔서 감사합니다! 즐거운 하루 보내세요!
상황 3: 친구와 점심 후 헤어지며
👨 A: Tớ phải đi rồi! Chúc một ngày tốt lành nha!
(떠 파이 디 조이! 쭉 못 응아이 똣 라잉 냐!)
: 나 이제 가야 해! 좋은 하루 보내~
상황 4: 카페에서 바리스타에게
👩 A: Cà phê ngon lắm! Chúc một ngày vui vẻ nhé!
(까 페 응온 남! 쭉 못 응아이 부이 베 녜!)
: 커피 정말 맛있어요! 즐거운 하루 되세요~
상황 5: 회사 미팅 끝나고 파트너에게
👨 A: Hẹn gặp lại. Chúc một ngày tốt lành!
(헨 갑 라이. 쭉 못 응아이 똣 라잉!)
: 다음에 또 뵙겠습니다. 좋은 하루 보내세요!
⏳ 오늘 외울 문장
💨 Chúc một ngày tốt lành!
💨 발음: 쭉 못 응아이 똣 라잉
💨 해석: 좋은 하루 되세요
💨 성조: chúc = 상승성 (ˊ), một = 하강성 (↘), ngày = 상승성 (ˊ), tốt = 상승성 (ˊ), lành = 평성
💨 Chúc bạn một ngày vui vẻ!
💨 발음: 쭉 반 못 응아이 부이 베
💨 뜻: 즐거운 하루 되세요
💨 성조: chúc = 상승성 (ˊ), bạn = 평성, một = 하강성 (↘), ngày = 상승성 (ˊ), vui = 평성, vẻ = 하강성 (↘)
📚 단어 정리 (상황에 나온 모든 단어 + 성조 포함)
💨 Chúc: 기원하다 / 발음: 쭉 / 성조: 상승성 (ˊ)
💨 Một: 하나, 하루 / 발음: 못 / 성조: 하강성 (↘)
💨 Ngày: 날, 하루 / 발음: 응아이 / 성조: 상승성 (ˊ)
💨 Tốt: 좋은 / 발음: 똣 / 성조: 상승성 (ˊ)
💨 Lành: 평온한 / 발음: 라잉 / 성조: 평성
💨 Bạn: 너, 당신 / 발음: 반 / 성조: 평성
💨 Vui: 즐거운 / 발음: 부이 / 성조: 평성
💨 Vẻ: 모습, 기분 / 발음: 베 / 성조: 하강성 (↘)
💨 Hôm nay: 오늘 / 발음: 홈 나이
💨 Vất vả: 힘든, 고생 / 발음: 벗 바 / 성조: 상승 + 하강
💨 Nhiều: 많이 / 발음: 니에우 / 성조: 상승성 (ˊ)
💨 Rồi: 이미, 벌써 / 발음: 조이 / 성조: 상승성 (ˊ)
💨 Cảm ơn: 감사하다 / 발음: 깜 언 / 성조: 상승 + 오름
💨 Đã: 이미 / 발음: 다 / 성조: 하강성 (↘)
💨 Ghé thăm: 방문하다 / 발음: 게 탐 / 성조: 상승 + 상승
💨 Tớ: 나 (친구 사이 표현) / 발음: 떠 / 성조: 상승성 (ˊ)
💨 Phải đi: 가야 한다 / 발음: 파이 디 / 성조: 상승 + 평
💨 Rồi: 벌써 / 발음: 조이 / 성조: 상승성 (ˊ)
💨 Nha / Nhé: ~해요 (부드러운 어미) / 발음: 냐 / 녜 / 성조: 하강성 (↘)
💨 Cà phê: 커피 / 발음: 까 페 / 성조: 상승 + 상승
💨 Ngon: 맛있는 / 발음: 응온 / 성조: 상승성 (ˊ)
💨 Lắm: 매우 / 발음: 남 / 성조: 상승성 (ˊ)
💨 Hẹn gặp lại: 다시 만나요 / 발음: 헨 갑 라이 / 성조: 상승 + 하강 + 상승
💡 기억 팁
“Chúc”은 축복하다, 기원하다라는 뜻으로 한국어 “축하합니다”의 “축(祝)”과 느낌이 비슷해요.
“Một ngày tốt lành”은 “하루가 좋고 평온하기를” 바라는 표현이에요.
“Vui vẻ”는 “부이 베~”처럼 부드럽게 말하면서 기분 좋은 표정 + 손 인사랑 함께 외우면 기억이 확 남아요.
마지막 어미 “nhé / nha”는 부드럽고 예쁜 말투 마무리 “네?” 느낌으로 리듬감 있게 외워요~
※ 베트남어에서 “nhé / nha”는? 친절하고 부드러운 말투로 마무리해주는 어미예요!
: Chúc một ngày tốt lành! → 좋은 하루 되세요. (딱딱할 수 있음)
: Chúc một ngày tốt lành nhé! → 좋은 하루 보내요~ (부드럽고 친절)
같은 문장이지만, “nhé / nha” 하나 붙이면 느낌이 확 부드러워져요
“오늘도 베트남어 한 문장 외웠어요~ 🇻🇳”
'하루에 1문장 - 인사편 # 📕' 카테고리의 다른 글
[오늘의 베트남어] 인사편 #10 Lâu rồi không gặp 오랜만이에요 (3) | 2025.04.12 |
---|---|
[오늘의 베트남어] 인사편 #09 – Chào buổi sáng 좋은 아침입니다 (5) | 2025.04.11 |
[오늘의 베트남어] 인사편 #07 – Có chuyện gì vậy? 무슨 일이에요? (1) | 2025.04.10 |
[오늘의 베트남어] 인사편 #06 – Bạn tên là gì? 이름이 뭐예요? (0) | 2025.04.10 |
[오늘의 베트남어] 인사편 #05 – Tạm biệt 잘 가요 (0) | 2025.04.10 |